{"product_id":"grunito-por-que-los-peces-no-tienen-lengua-bilderbuch-spanisch-toshiko-kanzawa-illustration-von-yosuke-inoue","title":"Gruñito ¿Por qué los peces no tienen lengua? \/ Bilderbuch Spanisch \/ Toshiko Kanzawa \/ Illustration von Yosuke Inoue","description":"\u003cp\u003e\u003cem\u003eA partir de los 3 años\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl oso Gruñito despierta de la siesta bajo un árbol con deseos de ser otra cosa: un haya frondosa, con hojas refrescantes en lugar de pelaje, una abeja que vuela por el prado y puede degustar tanta miel como le apetezca. O bien una carpa del arroyo, que siempre está jugando en el agua fresca y cuyos padres no la obligan a lavarse cuando se ensucia.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePero los intentos de Gruñito de transformarse en algo que no es no acaban de funcionar. No puede volar como una abeja y, según le explica una carpa, ser como ella supondría demasiado sacrificio. Tendría que despojarse para siempre de su pelaje y nadar desnudo en el río, dejaría de tener brazos y piernas, y le tocaría mantener los ojos abiertos en todo momento, incluso durante el sueño, sin parpadear ni una sola vez. Lo que más aterra a Gruñito, sin embargo, es la idea de quedarse sin lengua, algo que las carpas no tienen. Y es mejor poder saborear la miel, y tener brazos para abrazar a Mamá. Y estar feliz, en definitiva, de ser un oso.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e---------------------------------------------------------------------------------------------------\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003eAb 3 Jahren\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDer Bär Gruñito erwacht aus seinem Mittagsschlaf unter einem Baum und wünscht sich, etwas anderes zu sein: eine üppige Buche mit kühlen Blättern statt Fell, eine Biene, die über die Wiese fliegt und so viel Honig naschen kann, wie sie möchte. Oder ein Karpfen aus dem Bach, der immer im kühlen Wasser spielt und dessen Eltern ihn nicht zwingen, sich zu waschen, wenn er schmutzig wird.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDoch Gruñitos Versuche, sich in etwas zu verwandeln, das er nicht ist, klappen einfach nicht. Er kann nicht wie eine Biene fliegen, und wie ihm ein Karpfen erklärt, würde es zu viele Opfer bedeuten, so zu sein wie sie. Er müsste sein Fell für immer ablegen und nackt im Fluss schwimmen, hätte keine Arme und Beine mehr und müsste seine Augen ständig offen halten, sogar im Schlaf, ohne auch nur einmal zu blinzeln. Was Gruñito jedoch am meisten erschreckt, ist die Vorstellung, keine Zunge mehr zu haben – etwas, das Karpfen nicht haben. Und es ist doch besser, Honig schmecken zu können und Arme zu haben, um Mama zu umarmen. Und letztendlich glücklich zu sein, ein Bär zu sein.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003eTrad.: Marta Morros\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e© Zorro Rojo\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"mundo azul","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54797367902476,"sku":null,"price":19.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0802\/4063\/files\/COVER_Osito-1202x1536.jpg?v=1779179169","url":"https:\/\/mundoazul.de\/products\/grunito-por-que-los-peces-no-tienen-lengua-bilderbuch-spanisch-toshiko-kanzawa-illustration-von-yosuke-inoue","provider":"mundo azul","version":"1.0","type":"link"}