Related Books
You may also like:
O Roxo é um cachecol de inverno / Bilderbuch Portugiesisch / Afonso Cruz / Illustration von Marta Madureira
You may also like:
O SOL À NOITE NÃO DESENHA / Bilderbuch Portugiesisch / Adélia Carvalho / Illustration von Pierre Pratt
You may also like:
Por que é que olhos não veem para dentro / Bilderbuch Portugiesisch / Ondjaki / Illustration von Constança Duarte
You may also like:
Beterraba / Silent Book/ Bilderbuch Portugiesisch / Stina Semrau
You may also like:
Como Criar Uma Biblioteca / Bilderbuch Portugiesisch / Inês Fonseca Santos & André Letria
Як збудувати дім / Wie man ein Haus baut
"Do birds take out mortgages when they are going to build a nest?" asks Arnie the rat to his old friend Zillah. Arnie's carefree youth is over - now he is married and building a house. Construction is not an easy business: designing a project, obtaining building permits, obtaining a mortgage loan... Arnie's head is already spinning from all this, but if only he knew what trouble awaits him ahead! A real disaster! Let's hope, however, that he will succeed, because in fairy tales it does not happen otherwise!"
«Чи беруть іпотечний кредит птахи, коли збираються вити гніздо?» – питає пацючок Арні у свого давнього приятеля Зили. Безтурботна юність Арні минула – тепер він одружився і будує дім. Будівництво – справа нелегка: розробка проекту, оформлення будівельних дозволів, отримання іпотечного кредиту… Арні від усього цього вже голова йде обертом, але знав би він, який клопіт чекає на нього попереду! Справжня катастрофа! Сподіваймося однак, що все йому вдасться, адже в казках по-іншому й не буває!
©Starylev.
| Titel | Як збудувати дім / Wie man ein Haus baut |
| Kurator | mundo azul |
| Typ | Kinderbuch Ukrainisch |
| ISBN | |
| Online seit | Dec 08, 2022 |
"Do birds take out mortgages when they are going to build a nest?" asks Arnie the rat to his old friend Zillah. Arnie's carefree youth is over - now he is married and building a house. Construction is not an easy business: designing a project, obtaining building permits, obtaining a mortgage loan... Arnie's head is already spinning from all this, but if only he knew what trouble awaits him ahead! A real disaster! Let's hope, however, that he will succeed, because in fairy tales it does not happen otherwise!"
«Чи беруть іпотечний кредит птахи, коли збираються вити гніздо?» – питає пацючок Арні у свого давнього приятеля Зили. Безтурботна юність Арні минула – тепер він одружився і будує дім. Будівництво – справа нелегка: розробка проекту, оформлення будівельних дозволів, отримання іпотечного кредиту… Арні від усього цього вже голова йде обертом, але знав би він, який клопіт чекає на нього попереду! Справжня катастрофа! Сподіваймося однак, що все йому вдасться, адже в казках по-іншому й не буває!
©Starylev.