Related Books
You may also like:
Pitchipoï / Bilderbuch Spanisch / Jacqueline Goldberg / Juan David Quintero Arenas (Copy)
You may also like:
A la sombra de un naranjo / Kinderbuch Spanisch / Juliana Muñoz Toro / Mohammad Barrangi
You may also like:
El tiempo de mi casa / Bilderbuch Spanisch / Samuel Castaño Mesa
You may also like:
Dime dónde estás / Bilderbuch Spanisch / Claudio Aguilera / Illustration von Sebastiann Ilabaca
You may also like:
De todos colores / Bilderbuch Spanisch / Maria Isabel Molina / Textilillustration von Francisca Robles
Un árbol crece... y nadie le pregunta por qué / Kinderbuch Spanisch / Eugénio Roda / Cecilia Afonso Esteves
Ein zweifarbiges ABC, ein kleines Bilderbuch, das mit Wörtern spielt. Poetisch und liebevoll illustriert für kleine und große Kinder.
Für Kinde ab 5 Jahren.
-------------------------------------------------
Este es el primer título de la naciente colección PERiQUITO de la editorial Portaculturas. Libros ilustrados a dos tintas en pequeño formato donde se cruzan un autor argentino y otro extranjero, pensando en los más chicos (y no tanto).
Todas las palabras que les damos a los otros, se quedan con nosotros.
Hay palabras para decir todo, hay palabras para decir casi todo, hay palabras para decir casi nada.  Hay, incluso, palabras para decir absolutamente nada. Y para decir ciertas cosas que las palabras no dicen, nos quedamos sin palabras.
© Eugénio Roda
© Bilder: Portaculturas
| Titel | Un árbol crece... y nadie le pregunta por qué / Kinderbuch Spanisch / Eugénio Roda / Cecilia Afonso Esteves | 
| Kurator | mundo azul | 
| Typ | Bilderbuch Spanisch | 
| ISBN | |
| Online seit | Jun 22, 2019 | 
Ein zweifarbiges ABC, ein kleines Bilderbuch, das mit Wörtern spielt. Poetisch und liebevoll illustriert für kleine und große Kinder.
Für Kinde ab 5 Jahren.
-------------------------------------------------
Este es el primer título de la naciente colección PERiQUITO de la editorial Portaculturas. Libros ilustrados a dos tintas en pequeño formato donde se cruzan un autor argentino y otro extranjero, pensando en los más chicos (y no tanto).
Todas las palabras que les damos a los otros, se quedan con nosotros.
Hay palabras para decir todo, hay palabras para decir casi todo, hay palabras para decir casi nada.  Hay, incluso, palabras para decir absolutamente nada. Y para decir ciertas cosas que las palabras no dicen, nos quedamos sin palabras.
© Eugénio Roda
© Bilder: Portaculturas
 
              
             
           
           
           
           
           
                   
                         
                        