Das Rübchen – Ripka, Ein Märchen aus der Ukraine / Kinderbuch Deutsch – Ukrainisch / Romanyschyn, Romana / Lessiw, Andrij
Aus dem Ukrainischen von Kati Brunner
Opa Andruschka ist ein fleißiger Gärtner. Im Frühling eilt er mit Schaufel und Harke in den Garten, und im Nu ist das Beet bereit. Sachte legt er den Samen eines Rübchens in die Erde, trägt jeden Tag das Wasser herbei und schaut dem Spross beim Wachsen zu. Und wie es wächst, das Rübchen, es wird größer und größer!
Dann ist die Zeit der Ernte gekommen. Doch so sehr Opa nun am Rübstiel rupft und zieht, das Rübchen steckt fest in der Erde. Opa ruft nach Oma Maruschka: «Komm, hilf mir, das Rübchen zu ziehen!» Doch auch mit vereinten Kräften ist nichts zu machen. Da ruft Oma Maruschka nach Enkelkind Minka, und Minka pfeift Hund Finka heran. Sie ziehen, und sie ziehen und ziehen, doch das Rübchen steckt fest. Der Hund ruft jetzt nach Katze Warwarka, und sie ziehen mit Händen und Pfoten, doch ohne Erfolg. Jetzt hilft Maus Darka, und als sie alle miteinander ziehen … gibt das Rübchen schließlich mit einem großen Ruck doch nach und purzelt über alle hinweg.
Das Märchen vom Rübchen, das unter der liebevollen Pflege von Opa zu einer solchen Größe heranwächst, dass alle mithelfen müssen, um es aus der Erde zu ziehen, wurde im 19. Jahrhundert vom ukrainischen Schriftsteller Ivan Franko aufgeschrieben. Das ukrainische Künstlerduo Romana Romanyschyn und Andrij Lessiw hat die Überlieferung neu interpretiert und als Kinderbuch so gestaltet, dass das Rübchen mit den Händen zu greifen scheint.
Die Originalausgabe erschien in der Ukraine unter dem «Ripka» im Verlag Nawchalna Knyha Bohdan © 2012 Romana Romanyschyn und Andrij Lessiw
Die Autoren und Illustratoren
Romana Romanyschyn und Andrij Lessiw sind beide 1984 in der Ukraine geboren und haben an der Nationalen Akademie der Künste in Lwiw studiert. Nach Abschluss des Studiums gründeten sie das Studio Agrafka. Seit über zehn Jahren schreibt, konzipiert und gestaltet das Paar herausragende Bücher für Kinder und Erwachsene. Ihre preisgekrönten Werke wurden bereits in zahlreiche Sprachen übersetzt, einige ihrer Sachbilderbücher sind auch auf Deutsch erhältlich. Mit dem Märchen vom Rübchen liegt nun ein erzählerisches Werk in einer zweisprachigen Ausgabe Deutsch – Ukrainisch vor. Romanyschyn und Lessiw lebten bis zum Ausbruch des Krieges im Februar 2022 in Lwiw, haben mittlerweile die Stadt aber verlassen.
© Baobab Books.
Titel | Das Rübchen – Ripka, Ein Märchen aus der Ukraine / Kinderbuch Deutsch – Ukrainisch / Romanyschyn, Romana / Lessiw, Andrij |
Kurator | mundo azul |
Typ | Besonders Bilderbuch |
Online seit | Sep 08, 2022 |
Aus dem Ukrainischen von Kati Brunner
Opa Andruschka ist ein fleißiger Gärtner. Im Frühling eilt er mit Schaufel und Harke in den Garten, und im Nu ist das Beet bereit. Sachte legt er den Samen eines Rübchens in die Erde, trägt jeden Tag das Wasser herbei und schaut dem Spross beim Wachsen zu. Und wie es wächst, das Rübchen, es wird größer und größer!
Dann ist die Zeit der Ernte gekommen. Doch so sehr Opa nun am Rübstiel rupft und zieht, das Rübchen steckt fest in der Erde. Opa ruft nach Oma Maruschka: «Komm, hilf mir, das Rübchen zu ziehen!» Doch auch mit vereinten Kräften ist nichts zu machen. Da ruft Oma Maruschka nach Enkelkind Minka, und Minka pfeift Hund Finka heran. Sie ziehen, und sie ziehen und ziehen, doch das Rübchen steckt fest. Der Hund ruft jetzt nach Katze Warwarka, und sie ziehen mit Händen und Pfoten, doch ohne Erfolg. Jetzt hilft Maus Darka, und als sie alle miteinander ziehen … gibt das Rübchen schließlich mit einem großen Ruck doch nach und purzelt über alle hinweg.
Das Märchen vom Rübchen, das unter der liebevollen Pflege von Opa zu einer solchen Größe heranwächst, dass alle mithelfen müssen, um es aus der Erde zu ziehen, wurde im 19. Jahrhundert vom ukrainischen Schriftsteller Ivan Franko aufgeschrieben. Das ukrainische Künstlerduo Romana Romanyschyn und Andrij Lessiw hat die Überlieferung neu interpretiert und als Kinderbuch so gestaltet, dass das Rübchen mit den Händen zu greifen scheint.
Die Originalausgabe erschien in der Ukraine unter dem «Ripka» im Verlag Nawchalna Knyha Bohdan © 2012 Romana Romanyschyn und Andrij Lessiw
Die Autoren und Illustratoren
Romana Romanyschyn und Andrij Lessiw sind beide 1984 in der Ukraine geboren und haben an der Nationalen Akademie der Künste in Lwiw studiert. Nach Abschluss des Studiums gründeten sie das Studio Agrafka. Seit über zehn Jahren schreibt, konzipiert und gestaltet das Paar herausragende Bücher für Kinder und Erwachsene. Ihre preisgekrönten Werke wurden bereits in zahlreiche Sprachen übersetzt, einige ihrer Sachbilderbücher sind auch auf Deutsch erhältlich. Mit dem Märchen vom Rübchen liegt nun ein erzählerisches Werk in einer zweisprachigen Ausgabe Deutsch – Ukrainisch vor. Romanyschyn und Lessiw lebten bis zum Ausbruch des Krieges im Februar 2022 in Lwiw, haben mittlerweile die Stadt aber verlassen.
© Baobab Books.