"Hundert Hunde Runde Rudel Pudel Trubel" Kerstin Inga Meyer / Kinderbuch Deutsch
Related Books
{"id":11646173970700,"title":"Jina. Das Mädchen, das Leben heißt \/ Bilderbuch Deutsch \/ Zilan Sarah Kößler \/ Illustration von Clara Gilod","handle":"jina-das-madchen-das-leben-heisst-bilderbuch-deutsch-zilan-sarah-kossler-illustration-von-clara-gilod","description":"\u003cp\u003eAb 5 Jahren\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJina liebte es zu singen und zu tanzen. Sie liebte bunte Kleidung und das Gefühl, wie ihr Haar im Wind wehte. Doch Jina lebte an einem Ort, an dem sie ihr Leben nicht so leben durfte, wie sie es wollte. Eines Tages beschloss Jina, ihr Haar freizulassen. Sie sagte\u003cstrong\u003e NEIN!\u003c\/strong\u003e – für sich und alle Mädchen und Frauen in ihrem Land.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJina ist eine bewegende Geschichte über Jina Amini, die mutige junge Kurdin, die sich gegen Unterdrückung auflehnte. Ihr Mut löste eine globale feministische Bewegung aus, und Menschen auf der ganzen Welt begannen, „Frau – Leben – Freiheit!“ zu singen und forderten gleiche Rechte für Frauen und Mädchen überall auf der Welt.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e--------------------------------------------------------------------------------------------------\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFrom 5+\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eJina loved to sing and dance. She loved colourful clothes and feel her hair blow in the wind. But Jina lived in a place where she wasn’t allowed to live her life the way she wanted. One day, Jina decided to set her hair free. She said \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eNO! \u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e– for herself and all girls and women in her country. \u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cem\u003eJina\u003c\/em\u003e\u003cspan\u003e is a heartfelt story about Jina Amini, the brave young Kurdish woman who stood up against oppression. Her courage started a global feminist movement, and people all around the world began to sing Woman - Life - Freedom! -demanding equal rights for women and girls everywhere.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e© 2025 Blue Boat Books.\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","published_at":"2025-07-30T13:49:31+02:00","created_at":"2025-07-30T13:49:28+02:00","vendor":"mundo azul","type":"Besonderes Bilderbuch Deutsch","tags":["ab 5 Jahren","Bilderbuch","Deutsch","Kinderbuch"],"price":2400,"price_min":2400,"price_max":2400,"available":true,"price_varies":false,"compare_at_price":null,"compare_at_price_min":0,"compare_at_price_max":0,"compare_at_price_varies":false,"variants":[{"id":54417262313740,"title":"Default Title","option1":"Default Title","option2":null,"option3":null,"sku":null,"requires_shipping":true,"taxable":true,"featured_image":null,"available":true,"name":"Jina. Das Mädchen, das Leben heißt \/ Bilderbuch Deutsch \/ Zilan Sarah Kößler \/ Illustration von Clara Gilod","public_title":null,"options":["Default Title"],"price":2400,"weight":0,"compare_at_price":null,"inventory_quantity":1,"inventory_management":"shopify","inventory_policy":"deny","barcode":"9783911957007","requires_selling_plan":false,"selling_plan_allocations":[]}],"images":["\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/Cover_Book_Dummy_GERM_shadow.jpg?v=1753876321","\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/store_dancing_5efd08d8-95bc-4b5a-b84b-ff8b3ba408bb.webp?v=1753876321","\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/Demonstration_72063614-5fed-49c8-8204-f05cd6b9a9b1.webp?v=1753876321","\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/store_behindbars_0a0d8ed3-1d44-4d17-a1f5-ac4f77bf0901.webp?v=1753876321","\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/Berfin_singing_a2f1b420-46df-4d04-bd15-613e7f97715c.webp?v=1753876321"],"featured_image":"\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/Cover_Book_Dummy_GERM_shadow.jpg?v=1753876321","options":["Title"],"media":[{"alt":null,"id":63824880795916,"position":1,"preview_image":{"aspect_ratio":0.799,"height":857,"width":685,"src":"\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/Cover_Book_Dummy_GERM_shadow.jpg?v=1753876321"},"aspect_ratio":0.799,"height":857,"media_type":"image","src":"\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/Cover_Book_Dummy_GERM_shadow.jpg?v=1753876321","width":685},{"alt":null,"id":63824856088844,"position":2,"preview_image":{"aspect_ratio":0.78,"height":961,"width":750,"src":"\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/store_dancing_5efd08d8-95bc-4b5a-b84b-ff8b3ba408bb.webp?v=1753876321"},"aspect_ratio":0.78,"height":961,"media_type":"image","src":"\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/store_dancing_5efd08d8-95bc-4b5a-b84b-ff8b3ba408bb.webp?v=1753876321","width":750},{"alt":null,"id":63824856023308,"position":3,"preview_image":{"aspect_ratio":0.781,"height":960,"width":750,"src":"\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/Demonstration_72063614-5fed-49c8-8204-f05cd6b9a9b1.webp?v=1753876321"},"aspect_ratio":0.781,"height":960,"media_type":"image","src":"\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/Demonstration_72063614-5fed-49c8-8204-f05cd6b9a9b1.webp?v=1753876321","width":750},{"alt":null,"id":63824856056076,"position":4,"preview_image":{"aspect_ratio":0.78,"height":961,"width":750,"src":"\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/store_behindbars_0a0d8ed3-1d44-4d17-a1f5-ac4f77bf0901.webp?v=1753876321"},"aspect_ratio":0.78,"height":961,"media_type":"image","src":"\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/store_behindbars_0a0d8ed3-1d44-4d17-a1f5-ac4f77bf0901.webp?v=1753876321","width":750},{"alt":null,"id":63824855990540,"position":5,"preview_image":{"aspect_ratio":0.781,"height":960,"width":750,"src":"\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/Berfin_singing_a2f1b420-46df-4d04-bd15-613e7f97715c.webp?v=1753876321"},"aspect_ratio":0.781,"height":960,"media_type":"image","src":"\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/Berfin_singing_a2f1b420-46df-4d04-bd15-613e7f97715c.webp?v=1753876321","width":750}],"requires_selling_plan":false,"selling_plan_groups":[],"content":"\u003cp\u003eAb 5 Jahren\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJina liebte es zu singen und zu tanzen. Sie liebte bunte Kleidung und das Gefühl, wie ihr Haar im Wind wehte. Doch Jina lebte an einem Ort, an dem sie ihr Leben nicht so leben durfte, wie sie es wollte. Eines Tages beschloss Jina, ihr Haar freizulassen. Sie sagte\u003cstrong\u003e NEIN!\u003c\/strong\u003e – für sich und alle Mädchen und Frauen in ihrem Land.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJina ist eine bewegende Geschichte über Jina Amini, die mutige junge Kurdin, die sich gegen Unterdrückung auflehnte. Ihr Mut löste eine globale feministische Bewegung aus, und Menschen auf der ganzen Welt begannen, „Frau – Leben – Freiheit!“ zu singen und forderten gleiche Rechte für Frauen und Mädchen überall auf der Welt.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e--------------------------------------------------------------------------------------------------\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFrom 5+\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eJina loved to sing and dance. She loved colourful clothes and feel her hair blow in the wind. But Jina lived in a place where she wasn’t allowed to live her life the way she wanted. One day, Jina decided to set her hair free. She said \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eNO! \u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e– for herself and all girls and women in her country. \u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cem\u003eJina\u003c\/em\u003e\u003cspan\u003e is a heartfelt story about Jina Amini, the brave young Kurdish woman who stood up against oppression. Her courage started a global feminist movement, and people all around the world began to sing Woman - Life - Freedom! -demanding equal rights for women and girls everywhere.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e© 2025 Blue Boat Books.\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e"}
You may also like:
Jina. Das Mädchen, das Leben heißt / Bilderbuch Deutsch / Zilan Sarah Kößler / Illustration von Clara Gilod
€24.00
Ab 5 Jahren Jina liebte es zu singen und zu tanzen. Sie liebte bunte Kleidung und das Gefühl, wie ihr...
{"id":11639807934732,"title":"Ihre Hoheit Matsch, Prinzessin von Schlammland \/ Bilderbuch Deutsch","handle":"ihre-hoheit-matsch-bilderbuch-deutsch-prinzessin-von-schlammland","description":"\u003cp\u003eab 5 Jahren\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eYuki und ihr Bruder gehen jeden Tag gemeinsam von der Schule nach Hause. Sie fühlt sich ihm nicht nahe - eigentlich fühlt sie sich niemandem nahe und ist oft mürrisch. Als sie wütend ihre Hausschlüssel wegwirft, fallen diese versehentlich in einen Regenwasserkanal. Yuki versucht, sie zu bergen, indem sie unter die Erde klettert, und so beginnt eine gruselige Reise, die sie in die von Wut erfüllte Welt von Prinzessin Mud führt. Dort trifft sie nicht nur auf mysteriöse Wesen, sondern auch auf ihren Bruder. Am Ende schaffen es beide Geschwister, wieder nach Hause zu kommen und die unheimliche Durchquerung des Schlammlandes wird zu einer wertvollen Erfahrung des Erwachsenwerdens.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBeatrice Alemagna gelingt es mit ihrem einfühlsamen Bilderbuch erneut, die intensiven und vielschichtigen Gefühle von Kindern einzufangen. Die wunderbare und phantastische Erzählung ermöglicht es kleinen und großen Lesern, sich auf ihre eigenen Emotionen einzulassen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e--------------------------------------------------------------------------------------\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAge: 5+\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eYuki and her brother walk home from school together every day. She doesn't feel close to him - in fact, she doesn't feel close to anyone and is often grumpy. When she angrily throws away her house keys, they accidentally fall into a storm drain. Yuki tries to retrieve them by climbing underground, and so begins a spooky journey that takes her into the rage-filled world of Princess Mud. There she not only encounters mysterious creatures, but also her brother. In the end, both siblings make it back home and the eerie journey through the land of mud becomes a valuable experience of growing up.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBeatrice Alemagna once again succeeds in capturing the intense and complex feelings of children with her sensitive picture book. The marvellous and fantastic story allows readers young and old to engage with their own emotions.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e ©Rotopolpress\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","published_at":"2025-07-17T12:46:05+02:00","created_at":"2025-07-17T12:46:04+02:00","vendor":"mundo azul","type":"Bilderbuch Deutsch","tags":["ab 5 Jahren","Bilderbuch","Deutsch","Kinderbuch"],"price":2400,"price_min":2400,"price_max":2400,"available":true,"price_varies":false,"compare_at_price":null,"compare_at_price_min":0,"compare_at_price_max":0,"compare_at_price_varies":false,"variants":[{"id":54403580821772,"title":"Default Title","option1":"Default Title","option2":null,"option3":null,"sku":null,"requires_shipping":true,"taxable":true,"featured_image":null,"available":true,"name":"Ihre Hoheit Matsch, Prinzessin von Schlammland \/ Bilderbuch Deutsch","public_title":null,"options":["Default Title"],"price":2400,"weight":0,"compare_at_price":null,"inventory_quantity":1,"inventory_management":"shopify","inventory_policy":"deny","barcode":"978-3-96451-059-4","requires_selling_plan":false,"selling_plan_allocations":[]}],"images":["\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/71joZt1coJL.jpg?v=1753181389"],"featured_image":"\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/71joZt1coJL.jpg?v=1753181389","options":["Title"],"media":[{"alt":null,"id":63794751570188,"position":1,"preview_image":{"aspect_ratio":0.758,"height":1299,"width":985,"src":"\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/71joZt1coJL.jpg?v=1753181389"},"aspect_ratio":0.758,"height":1299,"media_type":"image","src":"\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/71joZt1coJL.jpg?v=1753181389","width":985}],"requires_selling_plan":false,"selling_plan_groups":[],"content":"\u003cp\u003eab 5 Jahren\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eYuki und ihr Bruder gehen jeden Tag gemeinsam von der Schule nach Hause. Sie fühlt sich ihm nicht nahe - eigentlich fühlt sie sich niemandem nahe und ist oft mürrisch. Als sie wütend ihre Hausschlüssel wegwirft, fallen diese versehentlich in einen Regenwasserkanal. Yuki versucht, sie zu bergen, indem sie unter die Erde klettert, und so beginnt eine gruselige Reise, die sie in die von Wut erfüllte Welt von Prinzessin Mud führt. Dort trifft sie nicht nur auf mysteriöse Wesen, sondern auch auf ihren Bruder. Am Ende schaffen es beide Geschwister, wieder nach Hause zu kommen und die unheimliche Durchquerung des Schlammlandes wird zu einer wertvollen Erfahrung des Erwachsenwerdens.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBeatrice Alemagna gelingt es mit ihrem einfühlsamen Bilderbuch erneut, die intensiven und vielschichtigen Gefühle von Kindern einzufangen. Die wunderbare und phantastische Erzählung ermöglicht es kleinen und großen Lesern, sich auf ihre eigenen Emotionen einzulassen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e--------------------------------------------------------------------------------------\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAge: 5+\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eYuki and her brother walk home from school together every day. She doesn't feel close to him - in fact, she doesn't feel close to anyone and is often grumpy. When she angrily throws away her house keys, they accidentally fall into a storm drain. Yuki tries to retrieve them by climbing underground, and so begins a spooky journey that takes her into the rage-filled world of Princess Mud. There she not only encounters mysterious creatures, but also her brother. In the end, both siblings make it back home and the eerie journey through the land of mud becomes a valuable experience of growing up.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBeatrice Alemagna once again succeeds in capturing the intense and complex feelings of children with her sensitive picture book. The marvellous and fantastic story allows readers young and old to engage with their own emotions.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e ©Rotopolpress\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e"}
You may also like:
Ihre Hoheit Matsch, Prinzessin von Schlammland / Bilderbuch Deutsch
€24.00
ab 5 Jahren Yuki und ihr Bruder gehen jeden Tag gemeinsam von der Schule nach Hause. Sie fühlt sich ihm...
{"id":11639763665164,"title":"Die weiße Laterne \/ Bilderbuch Deutsch \/ Kuzki, Shaw","handle":"die-weisse-laterne-bilderbuch-deutsch-kuzki-shaw","description":"\u003cp\u003eab 12 Jahren.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJedes Jahr am 6. August wird in Hiroshima der Opfer des Atombombenabwurfs gedacht. Um exakt 08:15 Uhr läutet die Glocke im Friedenspark, anschließend kommen Überlebende der Katastrophe und deren Nachkommen zu Wort. Abends beim Eindunkeln versammeln sich die Menschen am Flussufer und setzen farbige Papierlaternen im Gedenken an verstorbene Angehörige aufs Wasser.\u003cbr\u003eNozomi ist dieses jährliche Ritual seit früher Kindheit vertraut. Sie ist zwölf Jahre alt, als sie sich zum ersten Mal fragt, was an jenem 6. August 1945 eigentlich genau passiert ist. Als sich kurze Zeit später in der Schule die Gelegenheit bietet, die Erfahrungen von Überlebenden des Atombombenabwurfs für ein Ausstellungsprojekt zum Thema zu machen, kommt ein Gespräch zwischen den Generationen in Gang. Nozomi und ihre Freunde bitten Verwandte und Bekannte, von ihren Erinnerungen an den Tag zu erzählen, an dem das Undenkbare Wirklichkeit wurde.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFür die Stadt Hiroshima gibt es heute im Japanischen drei Schreibweisen. 廣島 für die Stadt vor dem Bombenabwurf, ヒロシマ für die von der Atombombe verwüstete Stadt sowie 広島, wenn die wiederaufgebaute Stadt gemeint ist. In der japanischen Ausgabe des Buches wurden für den Untertitel alle drei Schreibweisen verwendet: Hiroshima, Hiroshima, Hiroshima.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e----------------------------------------------------------------------------------------------\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003efrom the age of 12.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEvery year on 6 August, the victims of the atomic bombing are commemorated in Hiroshima. At exactly 08:15, the bell rings in the Peace Park, after which survivors of the catastrophe and their descendants have their say. In the evening, as dusk falls, people gather on the riverbank and place coloured paper lanterns on the water in memory of deceased relatives.\u003cbr\u003eNozomi has been familiar with this annual ritual since early childhood. She was twelve years old when she asked herself for the first time what exactly happened on 6 August 1945. A short time later, when the opportunity arises at school to make the experiences of survivors of the atomic bombing the subject of an exhibition project, a dialogue between the generations begins. Nozomi and her friends ask relatives and acquaintances to share their memories of the day when the unthinkable became reality.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe city of Hiroshima is now written in three different ways in Japanese. 廣島 for the city before the bomb was dropped, ヒロシマ for the city devastated by the atomic bomb and \u0026amp;nbsp;広島 when referring to the rebuilt city. In the Japanese edition of the book, all three spellings were used for the subtitle: \u003cstrong\u003e\u003cem\u003eHiroshima, Hiroshima, Hiroshima.\u003c\/em\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e© 2025 Baobab Books\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","published_at":"2025-07-17T10:48:32+02:00","created_at":"2025-07-17T10:48:32+02:00","vendor":"mundo azul","type":"Bilderbuch Deutsch","tags":["Ab 12","Bilderbuch","Deutsch"],"price":2200,"price_min":2200,"price_max":2200,"available":true,"price_varies":false,"compare_at_price":null,"compare_at_price_min":0,"compare_at_price_max":0,"compare_at_price_varies":false,"variants":[{"id":54403499393292,"title":"Default Title","option1":"Default Title","option2":null,"option3":null,"sku":null,"requires_shipping":true,"taxable":true,"featured_image":null,"available":true,"name":"Die weiße Laterne \/ Bilderbuch Deutsch \/ Kuzki, Shaw","public_title":null,"options":["Default Title"],"price":2200,"weight":0,"compare_at_price":null,"inventory_quantity":1,"inventory_management":"shopify","inventory_policy":"deny","barcode":"978-3-907277-29-4","requires_selling_plan":false,"selling_plan_allocations":[]}],"images":["\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/Shaw_DieWeisseLaterne.jpg?v=1752741796"],"featured_image":"\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/Shaw_DieWeisseLaterne.jpg?v=1752741796","options":["Title"],"media":[{"alt":null,"id":63777013268748,"position":1,"preview_image":{"aspect_ratio":0.667,"height":2303,"width":1535,"src":"\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/Shaw_DieWeisseLaterne.jpg?v=1752741796"},"aspect_ratio":0.667,"height":2303,"media_type":"image","src":"\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/Shaw_DieWeisseLaterne.jpg?v=1752741796","width":1535}],"requires_selling_plan":false,"selling_plan_groups":[],"content":"\u003cp\u003eab 12 Jahren.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJedes Jahr am 6. August wird in Hiroshima der Opfer des Atombombenabwurfs gedacht. Um exakt 08:15 Uhr läutet die Glocke im Friedenspark, anschließend kommen Überlebende der Katastrophe und deren Nachkommen zu Wort. Abends beim Eindunkeln versammeln sich die Menschen am Flussufer und setzen farbige Papierlaternen im Gedenken an verstorbene Angehörige aufs Wasser.\u003cbr\u003eNozomi ist dieses jährliche Ritual seit früher Kindheit vertraut. Sie ist zwölf Jahre alt, als sie sich zum ersten Mal fragt, was an jenem 6. August 1945 eigentlich genau passiert ist. Als sich kurze Zeit später in der Schule die Gelegenheit bietet, die Erfahrungen von Überlebenden des Atombombenabwurfs für ein Ausstellungsprojekt zum Thema zu machen, kommt ein Gespräch zwischen den Generationen in Gang. Nozomi und ihre Freunde bitten Verwandte und Bekannte, von ihren Erinnerungen an den Tag zu erzählen, an dem das Undenkbare Wirklichkeit wurde.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFür die Stadt Hiroshima gibt es heute im Japanischen drei Schreibweisen. 廣島 für die Stadt vor dem Bombenabwurf, ヒロシマ für die von der Atombombe verwüstete Stadt sowie 広島, wenn die wiederaufgebaute Stadt gemeint ist. In der japanischen Ausgabe des Buches wurden für den Untertitel alle drei Schreibweisen verwendet: Hiroshima, Hiroshima, Hiroshima.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e----------------------------------------------------------------------------------------------\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003efrom the age of 12.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEvery year on 6 August, the victims of the atomic bombing are commemorated in Hiroshima. At exactly 08:15, the bell rings in the Peace Park, after which survivors of the catastrophe and their descendants have their say. In the evening, as dusk falls, people gather on the riverbank and place coloured paper lanterns on the water in memory of deceased relatives.\u003cbr\u003eNozomi has been familiar with this annual ritual since early childhood. She was twelve years old when she asked herself for the first time what exactly happened on 6 August 1945. A short time later, when the opportunity arises at school to make the experiences of survivors of the atomic bombing the subject of an exhibition project, a dialogue between the generations begins. Nozomi and her friends ask relatives and acquaintances to share their memories of the day when the unthinkable became reality.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe city of Hiroshima is now written in three different ways in Japanese. 廣島 for the city before the bomb was dropped, ヒロシマ for the city devastated by the atomic bomb and \u0026amp;nbsp;広島 when referring to the rebuilt city. In the Japanese edition of the book, all three spellings were used for the subtitle: \u003cstrong\u003e\u003cem\u003eHiroshima, Hiroshima, Hiroshima.\u003c\/em\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e© 2025 Baobab Books\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e"}
You may also like:
Die weiße Laterne / Bilderbuch Deutsch / Kuzki, Shaw
€22.00
ab 12 Jahren. Jedes Jahr am 6. August wird in Hiroshima der Opfer des Atombombenabwurfs gedacht. Um exakt 08:15 Uhr...
{"id":11639761568012,"title":"Mabelle \/ Bilderbuch Deutsch \/ Matías Acosta","handle":"mabelle-bilderbuch-deutsch-matias-acosta","description":"\u003cp\u003eab 5 Jahren.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eMabelle wohnt seit Kurzem in einem Haus vor der Stadt. Sie liebt es, mit dem Fahrrad die Gegend zu erkunden. Dabei entdeckt sie eine Wiese, auf der sich goldgelbe Blumen im Wind wiegen. Wie schön sie leuchten! Sie pflückt einen Strauß, um sie zu Hause auf den Tisch zu stellen. Als sie eines Morgens bei der Wildblumenwiese vom Rad steigt, wundert sie sich jedoch: Es sind keine Blumen mehr zu sehen. Mabelle macht sich auf die Suche …\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eBereits in seinem Bilderbuch Die Sommergäste zeigte Matías Acosta aus Uruguay seinen Sinn für Zwischentöne. Jetzt nimmt er uns abermals mit in eine Welt voller kleiner Wunder und großer Zusammenhänge. Die liebenswürdige Geschichte von Mabelle versetzt uns in die weite Hügellandschaft Uruguays. Mit seinen Zeichenstiften schafft der Künstler einen traumartigen, aber doch ganz fassbaren Raum zum Nach- und Weiterdenken.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e-----------------------------------------------------------------------------------------\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003efrom 5 years.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMabelle has recently moved into a house on the outskirts of the city. She loves to explore the neighbourhood on her bike. She discovers a meadow where golden yellow flowers are swaying in the wind. How beautiful they shine! She picks a bouquet to put on the table at home. But when she gets off her bike one morning at the wildflower meadow, she is surprised: there are no more flowers to be seen. Mabelle sets off in search of them ...\u003cbr\u003eMatías Acosta from Uruguay already showed his sense of nuance in his picture book The Summer Guests. Now he takes us once again into a world full of small wonders and big connections. The endearing story of Mabelle transports us to the vast hilly landscape of Uruguay. With his pencils, the artist creates a dreamlike, yet very tangible space for reflection and further thought.\u003c\/p\u003e\n\u003ch4\u003e\u003cem\u003eEin Bilderbuch aus Uruguay\u003c\/em\u003e\u003c\/h4\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e© 2025 Baobab Books\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","published_at":"2025-07-17T10:41:14+02:00","created_at":"2025-07-17T10:41:13+02:00","vendor":"mundo azul","type":"Bilderbuch","tags":["ab 5 Jahren","Bilderbuch","Deutsch"],"price":2200,"price_min":2200,"price_max":2200,"available":true,"price_varies":false,"compare_at_price":null,"compare_at_price_min":0,"compare_at_price_max":0,"compare_at_price_varies":false,"variants":[{"id":54403496771852,"title":"Default Title","option1":"Default Title","option2":null,"option3":null,"sku":null,"requires_shipping":true,"taxable":true,"featured_image":null,"available":true,"name":"Mabelle \/ Bilderbuch Deutsch \/ Matías Acosta","public_title":null,"options":["Default Title"],"price":2200,"weight":0,"compare_at_price":null,"inventory_quantity":1,"inventory_management":"shopify","inventory_policy":"deny","barcode":"978-3-907277-30-0","requires_selling_plan":false,"selling_plan_allocations":[]}],"images":["\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/Acosta_Mabelle.jpg?v=1752741550"],"featured_image":"\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/Acosta_Mabelle.jpg?v=1752741550","options":["Title"],"media":[{"alt":null,"id":63776999145740,"position":1,"preview_image":{"aspect_ratio":0.784,"height":2953,"width":2315,"src":"\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/Acosta_Mabelle.jpg?v=1752741550"},"aspect_ratio":0.784,"height":2953,"media_type":"image","src":"\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/Acosta_Mabelle.jpg?v=1752741550","width":2315}],"requires_selling_plan":false,"selling_plan_groups":[],"content":"\u003cp\u003eab 5 Jahren.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eMabelle wohnt seit Kurzem in einem Haus vor der Stadt. Sie liebt es, mit dem Fahrrad die Gegend zu erkunden. Dabei entdeckt sie eine Wiese, auf der sich goldgelbe Blumen im Wind wiegen. Wie schön sie leuchten! Sie pflückt einen Strauß, um sie zu Hause auf den Tisch zu stellen. Als sie eines Morgens bei der Wildblumenwiese vom Rad steigt, wundert sie sich jedoch: Es sind keine Blumen mehr zu sehen. Mabelle macht sich auf die Suche …\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eBereits in seinem Bilderbuch Die Sommergäste zeigte Matías Acosta aus Uruguay seinen Sinn für Zwischentöne. Jetzt nimmt er uns abermals mit in eine Welt voller kleiner Wunder und großer Zusammenhänge. Die liebenswürdige Geschichte von Mabelle versetzt uns in die weite Hügellandschaft Uruguays. Mit seinen Zeichenstiften schafft der Künstler einen traumartigen, aber doch ganz fassbaren Raum zum Nach- und Weiterdenken.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e-----------------------------------------------------------------------------------------\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003efrom 5 years.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMabelle has recently moved into a house on the outskirts of the city. She loves to explore the neighbourhood on her bike. She discovers a meadow where golden yellow flowers are swaying in the wind. How beautiful they shine! She picks a bouquet to put on the table at home. But when she gets off her bike one morning at the wildflower meadow, she is surprised: there are no more flowers to be seen. Mabelle sets off in search of them ...\u003cbr\u003eMatías Acosta from Uruguay already showed his sense of nuance in his picture book The Summer Guests. Now he takes us once again into a world full of small wonders and big connections. The endearing story of Mabelle transports us to the vast hilly landscape of Uruguay. With his pencils, the artist creates a dreamlike, yet very tangible space for reflection and further thought.\u003c\/p\u003e\n\u003ch4\u003e\u003cem\u003eEin Bilderbuch aus Uruguay\u003c\/em\u003e\u003c\/h4\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e© 2025 Baobab Books\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e"}
You may also like:
Mabelle / Bilderbuch Deutsch / Matías Acosta
€22.00
ab 5 Jahren. Mabelle wohnt seit Kurzem in einem Haus vor der Stadt. Sie liebt es, mit dem Fahrrad die...
{"id":11590418202892,"title":"Und was sagt Mama? \/ Bilderbuch Deutsch \/ Dieter Böge","handle":"und-was-sagt-mama-bilderbuch-deutsch-dieter-boge","description":"\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003eab 5 Jahren\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDieses Buch handelt von Aussagen und Ansichten, denen Kinder im Alltag ständig begegnen.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003eTante Eleonore lobt ihre Nichte, die Frau am Fenster spricht mit sich selbst. Der Mann im Radio sagt: »Genau vierzehn Uhr fünfzehn – kein Wölkchen am Himmel.« Doktor Annabel sagt: »Halb so schlimm.« Ob allerdings Delfine wirklich keine Fische sind, wie der Lehrer sagt, und ob tatsächlich alle Tiere eine Seele haben, wie die Nachbarin behauptet, das könnte man vielleicht doch lieber mal Mama fragen …\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003eAuf allen Doppelseiten ist ein kleiner gestiefelter Vogel zu sehen, der die Lesenden durch das Buch begleitet und mithört, was die Menschen so sagen. Und am Ende des Buches stellt sich dann überraschenderweise heraus, dass der kleine Vogel selbst auch eine Mama ist, die Kinder und ein eigenes Zuhause hat. »Stell dir das mal vor!«, sagt Opa.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e-------------------------------------------------------------------------------------------------\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003efrom 5 years\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThis book is about statements and opinions that children constantly encounter in everyday life.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAunt Eleonore praises her niece, the woman at the window talks to herself. The man on the radio says: ‘Exactly fourteen fifteen - not a cloud in the sky.’ Doctor Annabel says: ‘Half as bad.’ But whether dolphins really aren't fish, as the teacher says, and whether all animals really do have a soul, as the neighbour claims, is something you might want to ask mum about ...\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA little bird in boots can be seen on every double page, accompanying readers through the book and listening in on what people are saying. And at the end of the book, it surprisingly turns out that the little bird is also a mum who has children and a home of her own. ‘Imagine that!’ says Grandad.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/www.jacobystuart.de\/wp-content\/themes\/jacobystuart\/images\/rahmen\/logo.png\" alt=\"A la página de inicio\" width=\"237\" height=\"19\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","published_at":"2025-05-05T20:38:42+02:00","created_at":"2025-05-05T20:38:42+02:00","vendor":"mundo azul","type":"Bilderbuch Deutsch","tags":["ab 5 Jahren","Bilderbuch","Deutsch","Kinderbuch"],"price":2000,"price_min":2000,"price_max":2000,"available":true,"price_varies":false,"compare_at_price":null,"compare_at_price_min":0,"compare_at_price_max":0,"compare_at_price_varies":false,"variants":[{"id":54281040199948,"title":"Default Title","option1":"Default Title","option2":null,"option3":null,"sku":"1","requires_shipping":true,"taxable":true,"featured_image":null,"available":true,"name":"Und was sagt Mama? \/ Bilderbuch Deutsch \/ Dieter Böge","public_title":null,"options":["Default Title"],"price":2000,"weight":0,"compare_at_price":null,"inventory_quantity":1,"inventory_management":"shopify","inventory_policy":"deny","barcode":"978-3-96428-250-7","requires_selling_plan":false,"selling_plan_allocations":[]}],"images":["\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/Cover_Und-was-sagt-Mama-465x404.jpg?v=1746470272"],"featured_image":"\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/Cover_Und-was-sagt-Mama-465x404.jpg?v=1746470272","options":["Title"],"media":[{"alt":null,"id":63424834404620,"position":1,"preview_image":{"aspect_ratio":1.151,"height":404,"width":465,"src":"\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/Cover_Und-was-sagt-Mama-465x404.jpg?v=1746470272"},"aspect_ratio":1.151,"height":404,"media_type":"image","src":"\/\/mundoazul.de\/cdn\/shop\/files\/Cover_Und-was-sagt-Mama-465x404.jpg?v=1746470272","width":465}],"requires_selling_plan":false,"selling_plan_groups":[],"content":"\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003eab 5 Jahren\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDieses Buch handelt von Aussagen und Ansichten, denen Kinder im Alltag ständig begegnen.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003eTante Eleonore lobt ihre Nichte, die Frau am Fenster spricht mit sich selbst. Der Mann im Radio sagt: »Genau vierzehn Uhr fünfzehn – kein Wölkchen am Himmel.« Doktor Annabel sagt: »Halb so schlimm.« Ob allerdings Delfine wirklich keine Fische sind, wie der Lehrer sagt, und ob tatsächlich alle Tiere eine Seele haben, wie die Nachbarin behauptet, das könnte man vielleicht doch lieber mal Mama fragen …\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"layoutArea\"\u003e\n\u003cdiv class=\"column\"\u003e\n\u003cp\u003eAuf allen Doppelseiten ist ein kleiner gestiefelter Vogel zu sehen, der die Lesenden durch das Buch begleitet und mithört, was die Menschen so sagen. Und am Ende des Buches stellt sich dann überraschenderweise heraus, dass der kleine Vogel selbst auch eine Mama ist, die Kinder und ein eigenes Zuhause hat. »Stell dir das mal vor!«, sagt Opa.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e-------------------------------------------------------------------------------------------------\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003efrom 5 years\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThis book is about statements and opinions that children constantly encounter in everyday life.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAunt Eleonore praises her niece, the woman at the window talks to herself. The man on the radio says: ‘Exactly fourteen fifteen - not a cloud in the sky.’ Doctor Annabel says: ‘Half as bad.’ But whether dolphins really aren't fish, as the teacher says, and whether all animals really do have a soul, as the neighbour claims, is something you might want to ask mum about ...\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA little bird in boots can be seen on every double page, accompanying readers through the book and listening in on what people are saying. And at the end of the book, it surprisingly turns out that the little bird is also a mum who has children and a home of her own. ‘Imagine that!’ says Grandad.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/www.jacobystuart.de\/wp-content\/themes\/jacobystuart\/images\/rahmen\/logo.png\" alt=\"A la página de inicio\" width=\"237\" height=\"19\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e"}
You may also like:
Und was sagt Mama? / Bilderbuch Deutsch / Dieter Böge
€20.00
ab 5 Jahren Dieses Buch handelt von Aussagen und Ansichten, denen Kinder im Alltag ständig begegnen. Tante Eleonore lobt ihre...
"Hundert Hunde Runde Rudel Pudel Trubel" Kerstin Inga Meyer / Kinderbuch Deutsch
Kurator: mundo azul
€14.00
Wort-Akrobaten aufgepasst! Erlebe, wie aus Buchstaben Wörter und aus Wörtern Geschichten werden - zum vorlesen, mitfiebern, weitererzählen. Ein Buch voller möglichkeiten, das man sogar an die Wand hängen kann.
Verlag : Aladin
Titel | "Hundert Hunde Runde Rudel Pudel Trubel" Kerstin Inga Meyer / Kinderbuch Deutsch |
Kurator | mundo azul |
Typ | Kinderbuch Deutsch |
ISBN | |
Online seit | Feb 07, 2019 |
Wort-Akrobaten aufgepasst! Erlebe, wie aus Buchstaben Wörter und aus Wörtern Geschichten werden - zum vorlesen, mitfiebern, weitererzählen. Ein Buch voller möglichkeiten, das man sogar an die Wand hängen kann.
Verlag : Aladin